| À | la s'impiega per lo stesso motivo, quando il secondo |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
quando il secondo sostantivo è femminile, come Potage | à | la semoule, à la moelle, à la purée de, etc. e serve anche |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
secondo sostantivo è femminile, come Potage à la semoule, | à | la moelle, à la purée de, etc. e serve anche come |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
è femminile, come Potage à la semoule, à la moelle, | à | la purée de, etc. e serve anche come abbreviazione di: à la |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
à la purée de, etc. e serve anche come abbreviazione di: | à | la manière de, à la mode, à la façon de, come: Potage à la |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
etc. e serve anche come abbreviazione di: à la manière de, | à | la mode, à la façon de, come: Potage à la russe, Boeuf à la |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
anche come abbreviazione di: à la manière de, à la mode, | à | la façon de, come: Potage à la russe, Boeuf à la fermière, |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
di: à la manière de, à la mode, à la façon de, come: Potage | à | la russe, Boeuf à la fermière, à la napolitaine, Poulet à |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
à la mode, à la façon de, come: Potage à la russe, Boeuf | à | la fermière, à la napolitaine, Poulet à la Marengo etc. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
la façon de, come: Potage à la russe, Boeuf à la fermière, | à | la napolitaine, Poulet à la Marengo etc. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
à la russe, Boeuf à la fermière, à la napolitaine, Poulet | à | la Marengo etc. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
od onorifici, così ch'è parimenti corretto di scrivere: | à | la Reine, à l'Impératrice, à l'Impériale, à l'Amirale, à |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
così ch'è parimenti corretto di scrivere: à la Reine, | à | l'Impératrice, à l'Impériale, à l'Amirale, à l'Archiduc, |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
corretto di scrivere: à la Reine, à l'Impératrice, | à | l'Impériale, à l'Amirale, à l'Archiduc, come: à la reine, a |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
di scrivere: à la Reine, à l'Impératrice, à l'Impériale, | à | l'Amirale, à l'Archiduc, come: à la reine, a l'impériale, à |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
à la Reine, à l'Impératrice, à l'Impériale, à l'Amirale, | à | l'Archiduc, come: à la reine, a l'impériale, à |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
à l'Impériale, à l'Amirale, à l'Archiduc, come: | à | la reine, a l'impériale, à l'impératrice, à l'amirale etc. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
à l'Amirale, à l'Archiduc, come: à la reine, a l'impériale, | à | l'impératrice, à l'amirale etc. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
come: à la reine, a l'impériale, à l'impératrice, | à | l'amirale etc. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(s. m.) rombo, pesce di mare - Turbot au gratin, grillé, | à | la maître d'hôtel, au lait, à la hollandaise, en |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
- Turbot au gratin, grillé, à la maître d'hôtel, au lait, | à | la hollandaise, en vinaigrette, à la Carème (vedi ivi) à la |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
maître d'hôtel, au lait, à la hollandaise, en vinaigrette, | à | la Carème (vedi ivi) à la Joinville, à la Byron, à la |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
à la hollandaise, en vinaigrette, à la Carème (vedi ivi) | à | la Joinville, à la Byron, à la religieuse etc. vedi alle |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
en vinaigrette, à la Carème (vedi ivi) à la Joinville, | à | la Byron, à la religieuse etc. vedi alle rispettive |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
à la Carème (vedi ivi) à la Joinville, à la Byron, | à | la religieuse etc. vedi alle rispettive denominazioni. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
francese Se lever | à | six, déjeuner à dix Diner à six, se choucher à dix, Fait |
Artusi, Pellegrino
La Scienza in cucina e l'Arte di mangiar bene -
|
francese Se lever à six, déjeuner | à | dix Diner à six, se choucher à dix, Fait vivre l'homme dix |
Artusi, Pellegrino
La Scienza in cucina e l'Arte di mangiar bene -
|
francese Se lever à six, déjeuner à dix Diner | à | six, se choucher à dix, Fait vivre l'homme dix fois dix. |
Artusi, Pellegrino
La Scienza in cucina e l'Arte di mangiar bene -
|
Se lever à six, déjeuner à dix Diner à six, se choucher | à | dix, Fait vivre l'homme dix fois dix. |
Artusi, Pellegrino
La Scienza in cucina e l'Arte di mangiar bene -
|
(s. f. pl.) trippe - Tripes de boeuf | à | la mode, tripes en fricassée, frites, au gratin, grillées |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
tripes en fricassée, frites, au gratin, grillées au beurre, | à | la tartare, à l'anglaise, arrostite, à la Soubise (vedi |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
frites, au gratin, grillées au beurre, à la tartare, | à | l'anglaise, arrostite, à la Soubise (vedi ivi) à la |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
grillées au beurre, à la tartare, à l'anglaise, arrostite, | à | la Soubise (vedi ivi) à la génoise, à la milanaise, à la |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
tartare, à l'anglaise, arrostite, à la Soubise (vedi ivi) | à | la génoise, à la milanaise, à la créole, con sugo d'arrosto |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
arrostite, à la Soubise (vedi ivi) à la génoise, | à | la milanaise, à la créole, con sugo d'arrosto e conserva di |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
à la Soubise (vedi ivi) à la génoise, à la milanaise, | à | la créole, con sugo d'arrosto e conserva di pomidoro, pepe |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
de veau aux épinards, aux champignons - Roulade de mouton | à | la bouchère, à la bretonne - Roulade de boeuf à la mode, à |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
aux champignons - Roulade de mouton à la bouchère, | à | la bretonne - Roulade de boeuf à la mode, à la pièmontaise, |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
de mouton à la bouchère, à la bretonne - Roulade de boeuf | à | la mode, à la pièmontaise, aux concombres, à la |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
à la bouchère, à la bretonne - Roulade de boeuf à la mode, | à | la pièmontaise, aux concombres, à la printanière. - Roulade |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
de boeuf à la mode, à la pièmontaise, aux concombres, | à | la printanière. - Roulade d'anguilles aux tomates, à la |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
à la printanière. - Roulade d'anguilles aux tomates, | à | la Comacchio, aux fines herbes. - Roulade aux pommes, aux |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
herbes. - Roulade aux pommes, aux cerises, aux abricots, | à | la marmelade. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(à la) alla venatore, cacciatore, come: | à | la chasseur, à la grand veneur, ad uso di capocaccia. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(à la) alla venatore, cacciatore, come: à la chasseur, | à | la grand veneur, ad uso di capocaccia. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(ingl.) taglio della culatta - Rumpsteak | à | la béarnaise, à la maître d'hôtel, braisé, à la Jardinière, |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(ingl.) taglio della culatta - Rumpsteak à la béarnaise, | à | la maître d'hôtel, braisé, à la Jardinière, aux tomates, à |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
- Rumpsteak à la béarnaise, à la maître d'hôtel, braisé, | à | la Jardinière, aux tomates, à la mode - (Si può scrivere |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
à la maître d'hôtel, braisé, à la Jardinière, aux tomates, | à | la mode - (Si può scrivere anche: romsteck, benché |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(s. m.) leprotto. — Levraut | à | la chasseur, leprotto all'umido con cipolle - Levraut à |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
à la chasseur, leprotto all'umido con cipolle - Levraut | à | l'Orly, leprotto fritto, servito in salsa pomidoro - |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
leprotto fritto, servito in salsa pomidoro - Levraut | à | la S. Hubert (vedi ivi) - Levraut à la broche, allo spiedo |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
pomidoro - Levraut à la S. Hubert (vedi ivi) - Levraut | à | la broche, allo spiedo - à la Marengo, saltato al tegame. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
S. Hubert (vedi ivi) - Levraut à la broche, allo spiedo - | à | la Marengo, saltato al tegame. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(s. m. pl.) triglie - Rougets au beurre, | à | la broche, grillés, à la livournaise, aux fines herbes, en |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
m. pl.) triglie - Rougets au beurre, à la broche, grillés, | à | la livournaise, aux fines herbes, en papillotes, à la |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
grillés, à la livournaise, aux fines herbes, en papillotes, | à | la matelote, à la printanière, à la reine, al vino bianco |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
aux fines herbes, en papillotes, à la matelote, | à | la printanière, à la reine, al vino bianco con tartufi, |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
herbes, en papillotes, à la matelote, à la printanière, | à | la reine, al vino bianco con tartufi, funghi e salsa di |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
f. pl.) tortelline o tartaretto - Tartelettes au caviar, | à | la russe, à la Condè, ripiene con riso alla crema con |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
o tartaretto - Tartelettes au caviar, à la russe, | à | la Condè, ripiene con riso alla crema con pesche od |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
con riso alla crema con pesche od albicocche. Tartelettes | à | la meringue, à la printanière, aux marrons, à la crème |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
crema con pesche od albicocche. Tartelettes à la meringue, | à | la printanière, aux marrons, à la crème fouttèe etc. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
Tartelettes à la meringue, à la printanière, aux marrons, | à | la crème fouttèe etc. Tartelettes à l'Oberland, tortine di |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
aux marrons, à la crème fouttèe etc. Tartelettes | à | l'Oberland, tortine di sfogliata ripiene di crema all'uovo, |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(à la) alla cancelliere, anche | à | la chancelier. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(à la) alla pescatore. — Potage | à | la pêcheur, zuppa di pesce - Canard à la pêcheur, anitra |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
pescatore. — Potage à la pêcheur, zuppa di pesce - Canard | à | la pêcheur, anitra cucinata con code di gamberi. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
alla celestina, monaca celestina. Potage célestine, come: | à | la célestine, brodo con fettucce all' uovo, (fettucce di |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
con fettucce all' uovo, (fettucce di frittata). - Epinards | à | la célestine, come: à la religieuse, spinaci bolliti, indi |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(fettucce di frittata). - Epinards à la célestine, come: | à | la religieuse, spinaci bolliti, indi saltati al burro. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(à la) alla viaggiatore (vedi: OMELETTE | À | LA VOYAGEUR). |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(à la) alla villica, all'uso di campagna - Potage | à | la villageoise, zuppa con maccheroni e purea di porro - |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
zuppa con maccheroni e purea di porro - Anguilles | à | la villageoise, anguille cucinate con pepe, sale, burro e |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
cucinate con pepe, sale, burro e crema acidula - Boeuf | à | la villageoise, manzo bollito, verdure e salsa piccante - |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
manzo bollito, verdure e salsa piccante - Oeufs | à | la villageoise, torta al latte, lardo e uova - |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
villageoise, torta al latte, lardo e uova - Croquembouche | à | la villageoise, croccante con pere al sciroppo. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
fagianotto - Faisane, fagiana - Faisan rôti, farci, | à | la broche, en volière (vedi ivi) braisé, à la chasseur (con |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
rôti, farci, à la broche, en volière (vedi ivi) braisé, | à | la chasseur (con crauti e salcicciotti), à la choucroute, |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
ivi) braisé, à la chasseur (con crauti e salcicciotti), | à | la choucroute, od: à l'alsacienne. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
chasseur (con crauti e salcicciotti), à la choucroute, od: | à | l'alsacienne. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(s. m. pl.) ortolani. — Ortolans | à | la Brissac (vedi: Brissac), ortolani al crostino con |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
presciutto, funghi, tartufi e salsa al Madera - Ortolans | à | la cendre, à l'italienne (con pasta sciutta) à la |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
funghi, tartufi e salsa al Madera - Ortolans à la cendre, | à | l'italienne (con pasta sciutta) à la Montalambert (vedi |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
- Ortolans à la cendre, à l'italienne (con pasta sciutta) | à | la Montalambert (vedi ivi) à la sirène Françoise, in |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(con pasta sciutta) à la Montalambert (vedi ivi) | à | la sirène Françoise, in cartocci con erbe aromatiche e |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(à la) vedi: Plombière | à | la Richemont. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
au bleu - farci, aux écrevisses - frit - | à | la Henri IV (vedi ivi) à la financier - à la hollandaise - |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
- farci, aux écrevisses - frit - à la Henri IV (vedi ivi) | à | la financier - à la hollandaise - chartreuse de brochet. - |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
- frit - à la Henri IV (vedi ivi) à la financier - | à | la hollandaise - chartreuse de brochet. - Filets de brochet |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
la hollandaise - chartreuse de brochet. - Filets de brochet | à | l'amour (con salsa pomidoro). |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(à la) all'ebrea, come | à | l'israelite (vedi ivi). |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
glacé | à | l'abricot. - Mousse à l'abricot. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
glacé à l'abricot. - Mousse | à | l'abricot. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
od anfitrione che ne inventarono la preparazione: Soles | à | la Vatel, Potage Parmentier, Chateaubriand, Soles à la |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
Soles à la Vatel, Potage Parmentier, Chateaubriand, Soles | à | la Carème, Oeufs pochés à la Mazarin, Cailles à la Dubois |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
Parmentier, Chateaubriand, Soles à la Carème, Oeufs pochés | à | la Mazarin, Cailles à la Dubois etc. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
Soles à la Carème, Oeufs pochés à la Mazarin, Cailles | à | la Dubois etc. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(à l'). Scarlatto. — Langue | à | l'écarlate, lingua rossa salata - À l'écarlate, significa |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
Scarlatto. — Langue à l'écarlate, lingua rossa salata - | À | l'écarlate, significa cucinato o guarnito con lingua |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(s. f.) frittata. — Omelette | à | la voyageur, frittata fredda (ad uso provvigione di |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
viaggio) con uova, presciutto, lingua e senape - Omelette | à | la sportsman, frittata fredda, con carne, uova, purea di |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
carne, uova, purea di selvaggina e presciutto - Omelette | à | la zuave (vedi ivi) - Omelette à l'algerienne, con riso e |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
e presciutto - Omelette à la zuave (vedi ivi) - Omelette | à | l'algerienne, con riso e pomidoro - Omelette à Pamericaine, |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
- Omelette à l'algerienne, con riso e pomidoro - Omelette | à | Pamericaine, con carne salata e pomidoro Omelette à la |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
à Pamericaine, con carne salata e pomidoro Omelette | à | la béarnaise, con funghi, uova e carciofi ripieni - |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
béarnaise, con funghi, uova e carciofi ripieni - Omelette | à | la Durand, con tartufi e punte d'asparagi - Omelette à |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
à la Durand, con tartufi e punte d'asparagi - Omelette | à | l'égyptienne, con tartufi e polpa di quaglie - Omelette à |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
à l'égyptienne, con tartufi e polpa di quaglie - Omelette | à | la flamande, con spinaci ed animelle - Omelette à la |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
Omelette à la flamande, con spinaci ed animelle - Omelette | à | la Bedford, con farsa di fegatini - Omelette à la Brillat |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
- Omelette à la Bedford, con farsa di fegatini - Omelette | à | la Brillat Savarin, con formaggio e porri - Omelette |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
e porri - Omelette Robert, con lardo e cipolle - Omelette | à | la Noailles (vedi: Noailles) - Omelette à la Soubise, con |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
- Omelette à la Noailles (vedi: Noailles) - Omelette | à | la Soubise, con purea di cipolle - Omelette naturelle o |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
o nature - Omelette au Rhum, soufflée, sucrée, au Kirsch, | à | la salamandre, bruciata col ferro rovente - Omelette du |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(s. m.). Specie di pesce persico (sandre). — Fogas | à | la choucroûte, aux truffes, au bleu, à l'Orly, aux fines |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(sandre). — Fogas à la choucroûte, aux truffes, au bleu, | à | l'Orly, aux fines herbes, à la remoulade. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
aux truffes, au bleu, à l'Orly, aux fines herbes, | à | la remoulade. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
Potage | à | la bourgeoise, zuppa con verdure miste. - Poissons (a |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
bourgeoise, zuppa con verdure miste. - Poissons (a scelta) | à | la bourgeoise, pesce saltato al burro e cipolle. - Poulet à |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
à la bourgeoise, pesce saltato al burro e cipolle. - Poulet | à | la bourgeoise, pollo arrosto con contorno di legumi. - |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
pollo arrosto con contorno di legumi. - Pommes de terre | à | la bourgeoise, patate bollite al brodo di carne. - Salade à |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
à la bourgeoise, patate bollite al brodo di carne. - Salade | à | la bourgeoise, insalata di patate e cipolle. (Vedi anche: |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
insalata di patate e cipolle. (Vedi anche: abattis | à | la bourgeoise). |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(s. f. pl.). Tordi. — Grives | à | la broche, à la Medicis (vedi ivi), à la piemontaise (con |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(s. f. pl.). Tordi. — Grives à la broche, | à | la Medicis (vedi ivi), à la piemontaise (con polenta) au |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
pl.). Tordi. — Grives à la broche, à la Medicis (vedi ivi), | à | la piemontaise (con polenta) au gratin, au cognac, à |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
ivi), à la piemontaise (con polenta) au gratin, au cognac, | à | l'eau-de-vie - Chaud-froid de grives, gratin de grives - |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(s. f.) vaniglia - Crème | à | la vanille, cho- colat à la vanille, gaufrettes à la |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(s. f.) vaniglia - Crème à la vanille, cho- colat | à | la vanille, gaufrettes à la vanille etc. Vanille de |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
- Crème à la vanille, cho- colat à la vanille, gaufrettes | à | la vanille etc. Vanille de Marseille - aglio. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
gallina. — Poulet de grain - Poulet de bois, upupa - Poulet | à | la Marengo, à la provençale (vedi ivi) - Poulet du Sahara |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
de grain - Poulet de bois, upupa - Poulet à la Marengo, | à | la provençale (vedi ivi) - Poulet du Sahara (vedi ivi) - |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(vedi ivi) - Poulet du Sahara (vedi ivi) - Poulet | à | la Stroganow (vedi ivi) - à la Turbigo (vedi ivi). |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
du Sahara (vedi ivi) - Poulet à la Stroganow (vedi ivi) - | à | la Turbigo (vedi ivi). |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
de riz, d'épinards, de champignons etc. - Timbale | à | la Mirabeau (vedi ivi) - Timbale de fruits, timbale à la |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
à la Mirabeau (vedi ivi) - Timbale de fruits, timbale | à | la Pompadour (vedi ivi) à la Condè, con pesche al riso, à |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
ivi) - Timbale de fruits, timbale à la Pompadour (vedi ivi) | à | la Condè, con pesche al riso, à la Figaro, con mele e crema |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
à la Pompadour (vedi ivi) à la Condè, con pesche al riso, | à | la Figaro, con mele e crema d'amandorla composta |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
mele e crema d'amandorla composta d'albicocca e pistacci - | à | la parisienne, con frutta mista, à la financière - à la |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
d'albicocca e pistacci - à la parisienne, con frutta mista, | à | la financière - à la chasseur, con cacciagione - Timbale à |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
- à la parisienne, con frutta mista, à la financière - | à | la chasseur, con cacciagione - Timbale à la d'Aremberg - |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
à la financière - à la chasseur, con cacciagione - Timbale | à | la d'Aremberg - Timbale d'amourettes (vedi ivi). |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
| à | l'anglaise, turban d'ananas, gelée à la russe. |
Mantegazza, Paolo
Almanacco igienico popolare del dott. Paolo Mantegazza -
- 1882
- Libreria Gaetano Brigola
- Milano
- cucina
-
Scarica XML
|
l'anglaise, turban d'ananas, gelée | à | la russe. |
Mantegazza, Paolo
Almanacco igienico popolare del dott. Paolo Mantegazza -
- 1882
- Libreria Gaetano Brigola
- Milano
- cucina
-
Scarica XML
|
tagliate dal lombo e servite a paia - Tournedos au naturel, | à | la maître d'hôtel aux tomates, à la Rossini, à la |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
- Tournedos au naturel, à la maître d'hôtel aux tomates, | à | la Rossini, à la Talleyrand, à la Parmentier (vedi ai |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
au naturel, à la maître d'hôtel aux tomates, à la Rossini, | à | la Talleyrand, à la Parmentier (vedi ai rispettivi nomi). |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
maître d'hôtel aux tomates, à la Rossini, à la Talleyrand, | à | la Parmentier (vedi ai rispettivi nomi). |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
PLOMBIÈRE da: PLOMBIÈRES, città in Francia. — Plombière | à | la Louis Philippe, gelato di mele al Maraschino - Plombière |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
la Louis Philippe, gelato di mele al Maraschino - Plombière | à | la macédoine, con frutta mista - Plombière à la Marguerite, |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
- Plombière à la macédoine, con frutta mista - Plombière | à | la Marguerite, gelato con ananas e panna montata - |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
Marguerite, gelato con ananas e panna montata - Plombière | à | l'orientale, con fragole e gelatina all'amandorla (blanc |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
fragole e gelatina all'amandorla (blanc manger) - Plombière | à | la Richmond, con nociuole e crema al Maraschino - Plombière |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
la Richmond, con nociuole e crema al Maraschino - Plombière | à | la Rachel (vedi ivi). |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
— All'uso di salumiere, di pizzicarolo. Galantine de poulet | à | la charcutière, galantina di pollo gelatinata. - Tète de |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
charcutière, galantina di pollo gelatinata. - Tète de veau | à | la charcutière, testina di vitello ripiena e servita fredda |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
di vitello ripiena e servita fredda con gelatina. - Poulet | à | la charcutière, pollo farcito e gelatinato. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(à la). Alla cavalliera. — Mouton | à | la chevalière, castrato arrostito al forno, indi cucinato |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
cucinato con erbe aromatiche, droghe e funghi. Poularde | à | la chevalière, pollastra piccata con tartufi e servita, in |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
in fricassea con funghi, così pure: filets de volaille | à | la chevalière. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
al minuto, subito, pronto, fatto al momento, — Côtelettes | à | la minute, costolette alla gratella o saltate al burro. - |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
costolette alla gratella o saltate al burro. - Emincé | à | la minute, spezzatino sottile saltato alla padella, con |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
padella, con salsa all'acqua, farina e vino. - Consommé | à | la minute, brodo con crostini. - Jambon à la minute (vedi: |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
vino. - Consommé à la minute, brodo con crostini. - Jambon | à | la minute (vedi: Jambon). |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(vedi ivi) significa con purea di castagne; così: Escalopes | à | la mancelle - Dinde à la mancelle. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
purea di castagne; così: Escalopes à la mancelle - Dinde | à | la mancelle. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
| à | la Esterhasy, costato al forno, salsa agrodolce e |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
salsa agrodolce e guarnizione di verdure - Pure così: Boeuf | à | la Esterhasy - Bombe à la Esterhasy, gelato di frutti alla |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
di verdure - Pure così: Boeuf à la Esterhasy - Bombe | à | la Esterhasy, gelato di frutti alla crema vanigliata. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(à la) alla moda. — Boeuf | à | la mode, manzo piccato con lardo e presciutto, cotto al |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
vino bianco, droghe e salsa scura (d'intingolo). - Boeuf | à | la mode au naturel (senza salsa) à la française, à |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(d'intingolo). - Boeuf à la mode au naturel (senza salsa) | à | la française, à l'allemande, aux truffes, aux prunes, etc. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
- Boeuf à la mode au naturel (senza salsa) à la française, | à | l'allemande, aux truffes, aux prunes, etc. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(s. m. pl.). — Frittelle - Beignets | à | la marmelade (con composta) - Beignets à la viennoise, con |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
- Beignets à la marmelade (con composta) - Beignets | à | la viennoise, con composta d'albicocca - Beignets à la |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
à la viennoise, con composta d'albicocca - Beignets | à | la Singapore, frittelle all'ananas. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(à la) alla regina, anche: | à | la reine. Potage à la reine, brodo di pollo al latte |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(à la) alla regina, anche: à la reine. Potage | à | la reine, brodo di pollo al latte d'amandorla, anche: per |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
di purea di piselli al brodo di pollo od ancora: Potage | à | la reine au riz, zuppa di riso al brodo di pesci. - Potage |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
riz, zuppa di riso al brodo di pesci. - Potage d'orge perlé | à | la reine, orzo perlato, latte di amandorla e brodo di |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
orzo perlato, latte di amandorla e brodo di pollo. Riz | à | la reine, forma di riso con uova, stocchefisso e |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
di riso con uova, stocchefisso e parmigiano. - Esturgeon | à | la reine, storione affettato, piccato di tartufi e |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
in cartocci con erbe aromatiche - Poitrine de boeuf | à | la reine, petto di manzo lardellato, cucinato con grasso di |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
droghe, guarnito con filze di rognoni e d'animelle - Salade | à | la reine, insalata di fettine di pollo arrosto, uova, |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
pollo arrosto, uova, lattughe e gelatina di carne. - Gâteau | à | la reine, dolce con panna montata, e bianco d'uovo |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
con panna montata, e bianco d'uovo zuccherato. Vol-au-vent | à | la reine, pasticcini di sfogliata con farsa di pollo in |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
delle particelle à, de, au, aux, | à | la, è necessario di rendersi conto a quale sostantivo si |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
lo scopo contenente, si scriverà: à, come: tasse | à | café, verre à Champagne, moule à charlotte, cuiller à sel, |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
scopo contenente, si scriverà: à, come: tasse à café, verre | à | Champagne, moule à charlotte, cuiller à sel, volendo dire |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
scriverà: à, come: tasse à café, verre à Champagne, moule | à | charlotte, cuiller à sel, volendo dire con ciò: una tazza |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
tasse à café, verre à Champagne, moule à charlotte, cuiller | à | sel, volendo dire con ciò: una tazza da thé, un bicchiere |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(s. m.) conigliotto. — Lapereau | à | la broche, conigliotto allo spiedo - à l'alsacienne, con |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
— Lapereau à la broche, conigliotto allo spiedo - | à | l'alsacienne, con crauti - à la provençale, arrostito e |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
conigliotto allo spiedo - à l'alsacienne, con crauti - | à | la provençale, arrostito e cucinato con olio, cipolle e |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
lapereau, civet de lapereau, salade de lapereau - Lapereau | à | la s.t hubert (vedi ivi). Vedi pure: Sevigné. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
dalla grammatica. Così che vediamo scritto soventi: Soles | à | la Normande, Asperges sauce Hollandaise, Boeuf à la |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
Soles à la Normande, Asperges sauce Hollandaise, Boeuf | à | la Bourgeoise etc. mentre si dovrebbe scrivere: à la |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
Boeuf à la Bourgeoise etc. mentre si dovrebbe scrivere: | à | la normande, sauce hollandaise, à la bourgeoise, etc. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
si dovrebbe scrivere: à la normande, sauce hollandaise, | à | la bourgeoise, etc. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
| à | la Nantua e à la Saint Marc (vedi ai rispettivi nomi). |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
à la Nantua e | à | la Saint Marc (vedi ai rispettivi nomi). |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
ALLIANCE (à la) Sant'Alleanza. - Cailles | à | la St Alliance (vedi: Cailles). |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(f.) gallina faraone. — Pintade | à | la broche, braisé, à la financière, piquée, rôtie, à la |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(f.) gallina faraone. — Pintade à la broche, braisé, | à | la financière, piquée, rôtie, à la régence (con tartufi ed |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
à la broche, braisé, à la financière, piquée, rôtie, | à | la régence (con tartufi ed animelle) - Galantine, salmi, |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(à la) alla savoiarda anche: | à | la sa- voyarde. - Potage à la savoisienne, anche: Potage |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(à la) alla savoiarda anche: à la sa- voyarde. - Potage | à | la savoisienne, anche: Potage savoisien, zuppa di rape e |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
savoisien, zuppa di rape e pomidoro con grissini. - Caneton | à | la Savoyarde, anitra cucinata al lardo e cipolle, guarnita |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
con funghi e servita con salsa pomidoro. - Oeufs pochès | à | la savoisienne, uova affogate servite al crostino con |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
(s. f.). — Guarnizione, contorno. Bordure | à | la moderne, come bordé à la moderne. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|
— Guarnizione, contorno. Bordure à la moderne, come bordé | à | la moderne. |
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno -
|